Cancionero de Upsala: obra completa – Camerata Antiqua de Curitiba: Roberto de Regina

290px1v

REPOSTAGEM

Primeira gravação mundial em CD da obra completa, em 1997

Ay, luna que reluces!
Toda la noche m’alumbres*, 
m’alumbres.
Ay, luna tán bella, 
alúmbresme a la sierra…
Por do[nde] vaya y venga, 
toda la noche m’alumbres,
m’alumbres.
* Alumies, ilumines, deslumbres, inspires. Villancico XXVII do Cancionero de Upsala.

Foi nos anos 70 que fui atingido pela primeira vez pelas eruditopopulares canções da renascença espanhola – tendo por resultado imediato um encantamento intenso que não cessou até hoje. Porém, estranhamente, não me caíram como novidade, e sim como reencontro com algo de originário que eu sentia como já profundamente entranhado em mim.

Reencarnação? Ou, quem sabe, seivas antiquíssimas absorvidas nos próprios sons registrados já desde o útero, na fala e no canto deste país praticante de uma língua ibérica?

Na verdade não me interessa explicar: me interessa é gozar desse encantamento! Mas paralelamente quero sim registrar um tributo a quem primeiro me deu a ouvir as peças do Cancionero del Palacio e deste Cancionero de Upsala: Roberto de Regina. Primeiro com as gravações e apresentações do seu Conjunto Roberto de Regina, baseado no Rio de Janeiro, e depois com os ensaios e apresentações da Camerata Antiqua de Curitiba, que tive a oportunidade de acompanhar como estudante de música nessa cidade, nos ditos anos 70.

De passagem pela cidade bem mais tarde, em 1996, me surpreendi com uma Camerata incrivelmente mais amadurecida, apresentando a íntegra das 54 canções, que no ano seguinte seriam registradas no CD que os senhores têm agora em suas mãos, olhos e ouvidos.

Lembro, no entanto, que quando elogiei a ousadia de enfrentarem o ciclo completo, uma professora envolvida no projeto meio que se desculpou pelas “ousadias interpretativas” do regente, supostamente excessivas: coisas do Roberto…

Curiosamente, nesse mesmo ano Thomas Wimmer dirigia em Viena uma gravação do Cancionero Musical del Palacio (publicada aqui no blog pelo colega Marcelo Stravinkski) cuja ousadia interpretativa me parece ultrapassar em muito a da presente gravação, interligando as diversas peças com uma ambientação sonora (para usar a palavra com que Villa-Lobos gostava de designar muitos de seus arranjos para canções folclóricas) que parece de fato nos transportar para uma noite de música iluminada a fogo, quinhentos anos atrás…

Em comparação, esta gravação da Camerata chega a soar um tanto acadêmica, devo admitir – especialmente nas 12 peças iniciais, escritas em apenas duas vozes (no sentido composicional da expressão: duas linhas melódicas que podem ser executadas, cada uma, quer por uma voz cantante, quer por um instrumento), resultando numa textura musical sóbria, pouco exuberante para nossos ouvidos acostumados ao excesso.

Sugiro aos amigos que não se deixem desencorajar se, à primeira audição, essas peças iniciais parecerem monótonas; que aproveitem a oportunidade de sair um pouco do ritmo stressy em que vivemos para um estado algo mais contemplativo… ou que comecem, talvez, por peças mais conhecidas como a 1-14, 1-17, 1-18, 1-27, 2-2, 2-4, ou toda a sequência dos 12 villancicos de Natal (2-6 a 2-17) que, bem posso esperar, lhes darão vontade de despejar no vaso os Jingle Bells e Noite Feliz da vida, seguidos de uma longa descarga…

Enfim: convivam com o Cancionero de Upsala – e depois me digam se não se verão viciados na música tão distante e ao mesmo tempo tão nossa que ele nos traz!

Querem mais informações sobre a música, a poesia, a época, a coleção? Não deixem de consultar o encarte que nosso Avicenna teve a dedicada paciência de escanear, que contém quatro substanciosos textos sobre a obra, mais os textos de todos os 54 villancicos (canções em arranjo polifônico) em sua linguagem e grafia original – acompanhados de tradução ao português atual: um primor.

Da minha parte, sugiro apenas que reparem na intenção sistemática, talvez até didática, dessa coleção: 12 villancicos a 2 vozes + 12 a 3 vozes, + 12 a 4 vozes + 12 de Natal a 4 ou 3 vozes + 6 a 5 vozes, num crescendo de complexidade textural. Observo ainda que depois das canções a coleção inclui 16 peças para órgão, inteirando 70 peças. Por um lado, lamento que estas últimas não tenham sido incluídas, mas entendo que se trata de um material artisticamente muito diverso, com o qual a gravação poderia ganhar um tom excessivamente documental ou acadêmico, em detrimento da unidade artística.

Finalmente: por quê pitombas essa coleção de música espanhola leva o nome de Upsala/Uppsala, uma cidade sueca? Já não bastava que tivesse sido impressa em 1556 na Itália (em Veneza), depois de organizada na cidade de Valencia, na corte de Fernando de Aragón, Duque de Calábria? Pois quis o destino que dessa edição restasse um único exemplar conhecido, o qual dormiu por séculos na biblioteca da universitária cidade de Upsala, até que o diplomata e musicólogo espanhol Rafael Mitjana y Gordón topasse com ele em 1907. Bendita Upsala, que nos preservou essa música, y bendito Gordón que se la nos dió.

Disco 1

……[12 villancicos a 2 vozes]……
1-01. I – Como Puedo Yo Bivir
1-02. II – Y Dezid, Serranicas
1-03. III – Dime, Robadora
1-04. IV – No Soy Yo Quien Veis Bivir
1-05. V – No Me Los Amuestres Mas
1-06. VI – Yéndome Y Viniendo
1-07. VII – No Tienen Vado Mis Males
1-08. VIII – Andarán Siempre Mis Ojos
1-09. IX – Mal Se Cura, Muyto Mal
1-10. X – Para Verme Com Ventura
1-11. XI – Un Dolor Tengo En Ell’alma
1-12. XII – Que Todos Se Passan En Flores
……[12 villancicos a 3 vozes]……
1-13. XIII – Si N’os Huviera Mirado
1-14. XIV – Si La Noche Haze Escura
1-15. XV – Deposastes Os, Senõra
1-16. XVI – Desdeñado Soy De Amor
1-17. XVII – No Soy Yo Quien Veis Bivir
1-18. XVIII – Vésame Y Abráçame, Marido Mio
1-19. XIX – Alta Estava La Peña
1-20. XX – Dime, Robadora
1-21. XXI – Alça La Niña Los Ojos
1-22. XXII – Ay De Mi, Qu’en Tierra Agena
1-23. XXIII – Soleta Yo So Açi
1-24. XXIV – Vella De Vos Son Amoros
……[12 villancicos a 4 vozes]……
1-25. XXV – Ojos Garços A La Niña
1-26. XXVI – Estas Noches À Tan Largas
1-27. XXVII – Ay Luna Que Reluzes
1-28. XXVIII – Vi Los Barcos, Madre
1-29. XXIX – Con Que La Lavaré La Flor
1-30. XXX – Soy Serranica
1-31. XXXI – Si Ti Vas A Bañar, Juanilla

Disco 2
2-01. XXXII – Serrana, dónde dormistes?
2-02. XXXIII – Falalalanlera
2-03. XXXIV – Ah, Pelayo, que desmayo!
2-04. XXXV – Que farem del pobre Joan!
2-05. XXXVI – Teresica hermana de la fararira!
……[10 villancicos de Natal a 4 vozes]……
2-06. XXXVII – No la devemos dormir
2-07. XXXVIII – Rey à quien reyes adoran
2-08. XXXIX – Verbum caro factum est
2-09. XL – Alta Reyna soberana
2-10. XLI – Gózate, Virgen sagrada
2-11. XLII – Un niño nos es nascido
2-12. XLIII – Dadme albricias, hijos d’Eva
2-13. XLIV – Yo me soy la morenica
2-14. XLV – E la don don, Verges Maria
2-15. XLVI – Riu, riu, chiu
……[2 villancicos de Natal a 3 vozes]……
2-16. XLVII – Señores, el qu’es nascido
2-17. XLVIII – Vos, Virgen, soys nuestra madre
……[6 villancicos a 5 vozes]……
2-18. XLIX – Dezilde al caballero
2-19. L – Dizen à mi que los amores hè
2-20. LI – Si amores me han de matar
2-21. LII – Si de vos mi bien me aparto
2-22. LIII – Hartaos ojos de llorar
2-23. LIV – Falai meus olhos [texto em galego-português]

Cancionero de Upsala – 1997
Camerata Antiqua de Curitiba
Regente: Roberto de Regina

zwj3b6BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
XLD RIP | FLAC 555,2 MB | HQ Scans

BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
MP3 320 kbps – 293,3 MB – 1,9 h
powered by iTunes 11.0.2

Boa audição.

Monge Ranulfus – texto
Avicenna – Layout & mouse operator

 

 

18 comments / Add your comment below

  1. 200 downloads e 2 comentários agora. Eu já tenho este disco com excelente produção, mas os que estão baixando estão digerindo ainda. É esperar. E, cá pra nós, o disco duplo não é de fácil digestão.

  2. Bela postagem, Monge Ranulfus.
    Já ouví os 2 Cds inteirinhos. São ‘peças de colecionador’.
    É verdade, não é jabá!

    Paulo Pessôa

  3. MUITÍSSIMO BEM-VINDA DE VOLTA ESTA POSTAGEM, Mestre de Avis.
    Em breve trarei novidades roberto-reginais ainda mais antigas a este blog, vocês não perdem por esperar – hehehe

  4. Meus inestimáveis (pqp, fdp, avicenna, monge ranulfus, etc.): um comentário fora de esquadro (eu não soube como mandar fora desse quadrado):ninguém foi assistir o Trevor Pinnock em SP, dias 06 e 07/06/17? Se alguém foi, por favor conte com riqueza de detalhes.

    1. Moro na cidade de S. Paulo, Robinson, e não pude ir. Mas quando o formidável Pinnock tocar no Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Espírito Santo, Ceará ou Pernambuco, garanto que haverá um pequepeano presente.

      Um abraço!

      Avicenna

Deixe um comentário