Alma Latina: Música del Pasado de América Vol. 2/7: La Música del Virreinato del Perú

2mzmftjBaroque Music of Latin America
Música del Pasado de América – Vol 2/7
La Música del Virreinato del Perú

Camerata Renacentista de Caracas
Maestrina Isabel Palacios

La Música del Virreinato del Perú está integrado por una selección de la obra de Fray Estéban Ponce de León y Juan de Araujo, dos importantes compositores que representan el desarrollo de la Música Colonial en las Catedrales de América Latina y el Códice del Obispo Baltasar Martínez Compañón y Bujanda.

Del monje agustino Fray Estéban Ponce de León, nacido en Cuzco 1692, y quien fuera Maestro de Capilla de la Catedral de Cuzco, se presenta la ópera-serenata a cuatro voces Venid, venid, deydades, compuesta en 1749 en honor a Fernando Pérez Oblitas cuando fuera nombrado Obispo del Paraguay. Una obra que presenta el importante género del teatro musical desarrollado durante la colonia española y el cual constituía uno de los principales medios de entretenimiento y diversión popular en América Latina.

De Juan de Araujo, nacido en España en 1642 y trasladado a Lima de niño donde su padre trabajaba como funcionario del Virrey del Perú, se presentan un conjunto de villancicos, juguetes, guineos, que muestran parte de la riqueza de la música de este compositor archivada en la Catedral de Sucre, entidad que conserva la mayoría de sus obras religiosas y profanas.
(http://www.cameratadecaracas.com)

La Música del Virreinato del Perú
Fray Esteban Ponce de León (Perú, ca.1692-175¿?)
Cantata “Venid, venid deydades”
01. “Venid, venid deydades”: Coro (Arioso)
02. Yo, que Arequipa soy, madre primera: Recitativo
03. Con tal derecho bien disputo: Aria
04. Viva, viva mi Arequipa: Coro
05. Yo, su madre segunda la ciudad del Cuzco soy: Recitativo
06. Bien lo pregona la voz del clarín: Minuet
07. Luego a mi toca el blasón: Aria
08. Viva, viva el prelado que el Cuzco cría: Coro (Aria Alegre)
09. No se apropie hoy el Cuzco: Coro (Aria)
10. Si en noble competencia: Recitativo
11. Si en tan reñida cuestión: Aria
12. De tanta victoria : Minuet
13. Viva, viva pues triunfante: Coro (Aria Alegre)
14. Y pues se celebra hoy esta memoria: Coro (Grave)

Juan de Araujo (Villafranca, Spain 1646 – Chuquisaca, Bolívia 1712)
15.Dime Amor : Villancico a 4
16. Ay andar, a tocar, a bailar: Juguete al nacimiento del Señor
17. Avecillas sonoras : Dúo
18. Cayósele al alba: Villancico a 3
19. Los Coflades de Estleya: Negrito de navidad del Señor en Guineo

Del Códice del Obispo Baltasar Martínez Compañón y Bujanda (Perú s.XVIII) (Navarra, España 1737-Bogotá, Colombia, 1797)
20. Tonada del chimo
21. Cachua a dúo y a cuatro con violines y bajo al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor
22. Cachua a voz y bajo al nacimiento de Nuestro Señor
23. Tonada “El Congo”, a voz y bajo para bailar cantando
24. Baile del Chimo a violín y bajo
25. Tonada “La Donosa” a voz y bajo para bailar cantando
26. Tonada “El Conejo” a voz y bajo para bailar cantando
27. Tonada para cantar “La Celosa” del pueblo de Lambayeque
28. Tonada “La Brujita” para cantar de Guamachuco
29. Tonadilla, llámase “El Palomo”, del pueblo de Lambayeque, para cantar y bailar
30. Lanchas para bailar
31. Tonada “El Diamante” para bailar cantando, de Chachapoyas
32. Tonada “El Tupamaro”, de Caxamarca
33. Cáchua “La despedida”, de Guamachuco
34. Cáchuyta de la montaña, llamádase “El Buen Querer”
35. Tonada “El Huicho”, de Chachapoyas
36. Tonada “La Lata” para bailar cantando
37. Tonada “El Tupamaro”, de Caxamarca
38. Cáchua “Serranita”, nombrada el Huichí Nuevo, que cantaron y bailaron los pallas de Otusco a Nostra Señora del Carmen, de la ciudad de Trujillo
39. Tonada del Chimo

Música del Pasado de América Vol. 2: La Música del Virreinato del Perú
Camerata Renacentista de Caracas
Isabel Palacios, Directora
Producción: Fundación Camerata de Caracas
Patrocinante de la primera edición: Banco Mercantil
Grabado por: Rafael Rondón
Grabado en la Sala José Félix Ribas del Teatro Teresa Carreño
Octubre de 1999

BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
XLD RIP | FLAC 338,7 MB |

BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
MP3 320 kbps – 153,2 MB – 1 h 13 min
powered by iTunes 11.2.2

Encarte completo e único da coleção
PDF – 29,6 MB
BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE

CD do acervo do musicólogo Prof. Paulo Castagna. Não tem preço !!!

34nnyxe

 

 

 

.

.

 

 

.

.

Boa audição.

Avicenna

Alma Latina: Antología del Barroco Musical Peruano – Siglos XVII – XVIII

28gr2pdAntología del Barroco Musical Peruano
Siglos XVII – XVIII

Capilla Virreinal de la Nueva España

La presente antología comprende música de Lima, Cusco y Trujillo que fue cantada entre 1600 y 1799

No deja de ser preocupante que, a las puertas de ingresar al siglo XXI, los tesoros musicales del barroco peruano sigan mayoritariamente archivados y desconectados de la vida cultural del país. A pesar del valioso trabajo de investigación emprendido por musicólogos de la talla de Carlos Vega, Josué Teófilo Wilkes, Robert Stevenson, Samuel Claro Valdés, Andrés Sas, Rodolfo Holzmann, Arndt von Gavel, Waldemar Axel Roldán y Carmen García Muñoz, y de la labor realizada por historiadores e intelectuales como el padre Rubén Vargas Ugarte o César Arróspide de la Flor y más recientemente por Juan Carlos Estenssoro, todavía es muy incipiente la labor de difusión que se ha hecho de tantas partituras y obras de los siglos XVII y XVIII que no alcanzamos a vislumbrar el significado que encierran para el derrotero cultural del Perú.

Este disco se propone dar a conocer una muestra, no por pequeña menos significativa, de las diversas manifestaciones musicales que se han cultivado en el antiguo territorio del Virreinato del Perú, el más grande de la América del Sur y, junto con el de la Nueva España, uno de los dos más importantes de todo el continente americano.

Ciudades como Lima, Cusco, Trujillo, Arequipa o Huamanga contaron con una vida artística de gran intensidad y hacia el siglo XVII, cuando ya se había realizado la labor evangelizadora y nuevos asentamientos urbanos configuraban un perfil social distinto al de la época del incanato, las catedrales, los conventos, los teatros, alojaron la actividad de los músicos. El estrecho contacto que las catedrales de Lima y Cusco mantenían con las de Toledo y Sevilla, hizo posible que en el virreinato peruano fueran queridas y apreciadas las excelsas obras de la polifonía de Cristóbal de Morales, Francisco Guerrero, Tomás Luis de Victoria o Rodrigo de Ceballos y que géneros del tipo de villancicos o chanzonetas, romances, canciones a voz sola o polifónicas, tonadas o tonos a lo humano y a lo divino, sainetes, cantadas (versión española de la cantata napolitana), y aun óperas y zarzuelas barrocas fueran profusamente interpretadas a lo largo de los siglos XVI, XVII, y XVIII.

En las dos últimas centurias florecieron en el Perú algunos compositores cuya obra es cada vez más apreciada por la finura y perfección con que ha sido realizada. Nombres como los de Cristóbal de Belsayaga, Juan de Araujo, Tomás de Torrejón y Velasco, Roque Ceruti, José de Orejón y Aparicio, fray Esteban Ponce de León o Melchor Tapia se han vuelto ya insustituibles cuando se hace un recuento de la producción musical de América Latina. Y algunos de los códices que contienen música se han constituido en documentos esenciales para el estudio del origen de nuestras manifestaciones sonoras, como es el caso del de Gregorio de Zuola y el del obispo Martínez de Compañón.

La presente antología comprende música de Lima, Cusco y Trujillo que fue cantada entre 1600 y 1799, tanto en las catedrales como en lugares de entretenimiento de las dos primeras o cultivada en diversos poblados de la tercera. En el largo itinerario de casi doscientos años, una variedad de géneros nos muestra un sugerente panorama que coloca al Perú entre los países con mayor tradición musical de todo el continente.
(extraído do encarte)

Antología del Barroco Musical Peruano
Manuel Correa (Lisboa, 1600 – Zaragoza, 1653)
01. – Canción Profana – Dime Pedro por tu vida
Anónimo
02. Códice de Gregorio de Zuola (siglo XVII) – Canción Profana – Romance de Marizapalos
Manuel Correa (Lisboa, 1600 – Zaragoza, 1653)
03. Códice de Gregorio de Zuola (siglo XVII) – Canción Profana – Por qué tan firme os adoro
Anónimo
04. Villancico a 4 a Santa Clara – Queditito, quedo
05. Tono del francés a 5 – Un monsieur y un estudiante
José de Torres (Madrid, 1665 – 1738)
06. Cantada a solo – Por el ténaro monte
Tomás de Torrejón y Velasco (España 1664 – Perú 1728)
07. Cuatro al Santísimo Sacramento – Cuatro plumajes airosos
Baltasar Jaime Martínez Compañón (España), 1737 – 1797)
Cinco cachuas del Códice Martínez Compañón
08. Cachua a voz y bajo al nacimiento – Dennos licencia
09. Cachua – La despedida de Guamachuco
10. Cachua serranita nombrada – El buicho nuevo
11. Cachuita de la montaña llamádase – El buen querer
12. Cachua a dúo y a cuatro – Niño il mijor
Jose de Orejon y Aparicio (Huacho, Perú, 1706 – Lima, 1765)
13. Dúo a Nuestra Señora de Copacabana – Ah, del día, ah, de la fiesta!
Manuel Correa (Lisboa, 1600 – Zaragoza, 1653)
14. Quatro a la Asunción – De plumas la capilla
Roque Ceruti (Milán, ca. 1685 – Lima, 1760)
15. Dúo para el 8 de diciembre – Viva Aurora bella
Fabián García Pacheco (Escalonilla, Toledo, 1725 – Madrid 1808)
16. Cuatro al Santísimo – Céfiros alegres

Antología del Barroco Musical Peruano – Siglos XVII – XVIII – 1998
Capilla Virreinal de la Nueva España
Maestro Aurélio Tello

BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
XLD RIP | FLAC 351,5 MB | HQ Scans 8,9 MB |

BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
MP3 320 kbps – 144,2 + 28,9 MB – 1h 06min
powered by iTunes 11.1.5

Mais outro CD do acervo do musicólogo Prof. Paulo Castagna. Não tem preço !!!

Boa audição.

2duhwmd

 

 

 

 

 

.

.

.

Avicenna

Alma Latina: El Nuevo Mundo: Folías Criollas – Jordi Savall & Montserrat Figueras + La Capella Reial de Catalunya, Hespèrion XXI, Tembembe Ensamble Continuo

0039c07c_mediumEl Nuevo Mundo
Folías Criollas

Montserrat Figueras

La Capella Reial de Catalunya
Hespèrion XXI
Tembembe Ensamble Continuo

Jordi Savall

2010

El Nuevo Mundo, um recente projeto fascinante de Jordi Savall, é uma exploração da música das Américas que ilumina a mistura extraordinária de culturas musicais que ocorreu com a chegada dos exploradores e conquistadores europeus. O objetivo do álbum é introduzir o ouvinte à musica extraordinária que foi mantida viva por séculos, muitas vezes em regiões distantes das grandes cidades.

Jordi Savall e seus grupos Hesperion XXI e La Capella Reial de Catalunya são nossos guias nesta viagem musical da Espanha ao Perú e até o México, auxiliado por sua esposa e vocalista Montserrat Figueras. Com vários de seus antigos parceiros, formou um novo grupo, Tembembe Ensamble Continuo, especificamente dedicado ao repertório barroco latino-americano aqui ouvido.

Há muita coisa para digerir aqui, começando com o fato que Savall está oferecendo performances de musicas que definharam nos arquivos durante séculos, e ele está fazendo isso de uma forma que vai reescrever os livros de história da música. No entanto, isso está longe de ser uma liberação especialista; a música é cheia de ritmos e é a combinação da síntese com a balada, quadrinhos e textos religiosos de todo o século 17. É infinitamente fascinante. (copiado e traduzido de um monte de lugares da internet)

Palhinha: ouça: Jácaras – El Pajarillo

¡Ay! Canta claro pajarillo,
sigue tu rumbo viajero
cantando tu ritmo criollo
que resumes el sendero.

Que se oiga por la sabana
y por todo el mundo entero,
para que se hagan de cuenta
amigos y compañeros:
éste es el himno del Llano
y siempre está en mis recuerdos.

… …

https://www.youtube.com/watch?v=EP4B6rNifqg

El Nuevo Mundo: Folías Criollas
Antonio Valente (Napoles, 1520-1580)
01. Folías criollas: Gallarda Napolitana – Jarabe Loco
Obispo Baltasar Martínez Compañón y Bujanda (Perú s.XVIII) (Navarra, 1737-Bogotá, 1797)
02. Trujillo del Perú / Cachua a duo y a Cuatro: Niño il mijor
Gaspar Sanz (España, 1640 – 1710)
03. Jácaras – El Pajarillo 1
04. Jácaras – El Pajarillo 2
Santiago de Murcia (Madrid, 1673 – 1739)
05. Cumbes – El Cielito Lindo 1
06. Cumbes – El Cielito Lindo 2
Juan Hidalgo (Madrid, 1614 – 1685)
07. Tono Humano: Trompicávalas amor
Anònim
08. Balajú Jarocho
Anònim Cançoner de Sablonara
09. Seguidillas En Eco: De Tu Vista Celoso
Santiago de Murcia (Madrid, 1673 – 1739)
10. Fandango – El Fandanguito
Gaspar Fernández (Portugal, 1566 – Puebla, Mexico, 1629)
11. Guineo a 5: Eso Rigor e Repente
Improvisació
12. Canarios
Tradicional de Colombia
13. Guabina de Vélez
José Marín (España, ca.1619-1699)
14. Niña como en tus mudanzas
Santiago de Murcia (Madrid, 1673 – 1739)
15. Jota – María Chuchena
Gaspar Fernández (Portugal, 1566 – Puebla, Mexico, 1629)
16. Xicochi Conetzintle – Xochipitzahuatl
Improvisació
17. Danza de Moctezuma
Obispo Baltasar Martínez Compañón y Bujanda (Perú s.XVIII) (Navarra, 1737-Bogotá, 1797)
18. Trujillo del Perú / Cachua a voz y Bajo: Dennos lecencia señores
Tradicional Jarocho
19. Los Chiles Verdes
Juan García de Zéspedes (Mexico, 1619-1678)
20. Guaracha: Ay que me abraso / El Arrancazacate

BAIXE AQUI – DOWNLOAD HERE
MP3 | 320 kbps | 179,1 MB
Acompanha um resumo em Português, Française, Català, Deutsch, English, Italiano, Español.

powered by iTunes 12.5 | 1 h 17 min

Material d’amablement enviat per nostre amic i oient David, de Catalunya. ¡Gràcies!

Boa audição!

nd0eb9mm

 

 

 

 

.

.

.

Avicenna