Porque West Side Story é o melhor musical de todos os tempos e essa versão original é insuperável.
***
A versão 1984 foi feita para inglês (europeu) ver: os cantores-atores desafinados e a orquestra estridente da WSS 1959 acabam sendo eternamente irrepreensíveis pela graça e autenticidade.
Obrigado ao Claudio Sena pelos arquivos.
***
West Side Story [Extra tracks] [Original recording remastered]
1. West Side Story – Overture
2. West Side Story – Prologue
3. West Side Story – Jet Song (Russ Tamblyn, Jets)
4. West Side Story – Something’s Coming (Jim Bryant)
5. West Side Story – Dance at the Gym: a. Blues; b. Promenade; c. Mambo; d. Pas de deux; e. Jump
6. West Side Story – Maria (Jim Bryant)
7. West Side Story – America
8. West Side Story – Tonight (Jim Bryant, Marni Nixon)
9. West Side Story – Gee, Officer Krupke (Russ Tamblyn, Jets)
10. West Side Story – Intermission Music
11. West Side Story – I Feel Pretty (Marni Nixon, Yvonne Othon, Suzie Kaye, Joanne Miya)
12. West Side Story – One Hand, One Heart (Jim Bryant, Marni Nixon)
13. West Side Story – Quintet (Jim Bryant, Marni Nixon, Betty Wand, Jets, Sharks)
14. West Side Story – The Rumble
15. West Side Story – Somewhere (Jim Bryant, Marni Nixon)
16. West Side Story – Original Motion Picture Soundtrack/Cool (Tucker Smith, Jets)
17. West Side Story – I Have A Love (Betty Wand, Marni Nixon)
18. West Side Story – Finale (Natalie Wood, Orchestra)
19. West Side Story – End Credits
Leonard Bernstein (Composer), Johnny Green (Conductor), West Side Story Orchestra (Orchestra), George Chakiris (Performer), Marni Nixon (Performer), Betty Wand (Performer), Tucker Smith (Performer), Natalie Wood (Performer), Jim Bryant (Performer), Suzie Kaye (Performer), Joanne Miya (Performer), Yvonne Othon (Performer), Russ Tamblyn (Performer)
CVL
Música clássica italiana entra em greve
Retirado da Folha de São Paulo
O mundo da música clássica na Itália começou uma greve em resposta a um decreto assinado nesta sexta-feira pelo presidente Giorgio Napolitano, que afeta as óperas e concertos mais importantes previstos para as próximas semanas no país.
O decreto prevê a reforma das quatorze fundações líricas às quais o Estado destinava 240 milhões de euros (aproximadamente US$ 319 milhões) por ano.
Os funcionários das instituições criticam artigos do decreto que mudam os critérios de atribuição dos subsídios estatais às artes cênicas, que podem representar uma perda salarial de 10 a 20%.
O texto estabelece novos critérios para a “racionalização da organização e o funcionamento (das fundações) sobre a base dos princípios de eficiência, gestão correta e espírito empresarial” e será transformado em lei em 60 dias.
Foram canceladas as óperas “Donna senz’ombra”, em Florença, e o “Barbeiro de Sevilla” em Turim, que aconteceriam neste domingo.
Na segunda-feira, não acontecerá o concerto de Santa Cecilia, em Roma. Na quinta, dia 6, o concerto sinfônico em Gênova também foi cancelado, assim como a ópera “Carmen”, no dia 11 de maio, em Bolonha, e “L’Oro del Reno” previsto para 13 de maio em Milão, destacam as páginas dos teatros na internet. No dia 17 de maio, segunda-feira, acontecerão manifestações das quatorze fundações em toda a Itália para protestar contra o decreto.
Olá! Ainda não ouvi o CD, mas acredito que deve ser fantástico.
No arquivo que descompactei a faixa 19 está corrompida. Aconteceu apenas comigo?
Saudações.
Comigo também aconteceu.
Apesar dessa ter sido a primeira gravação que ouvi, ainda prefiro a versão de 1957 com o elenco original da Broadway.
Se você a tiver e quiser mandá-la, é só dizer. Será bem-vinda.
a faixa 19 está corrompida
Graaaaande postagem!! Quando apareceu aqui a de de 1984 preferi ficar à espera. Que bom que não perdi a aposta!
Very nice to hear the original
sorry but as noticed above the end is corrupt
Thanks anyway
Faixa 19 corrompida aqui também
Um detalhe que só percebi hoje ao ouvir a canção “I feel pretty”.
A letra original diz:
I feel pretty. Oh, so pretty
I feel pretty and witty and gay
And I pity any girl who isn’t me today
Nessa versão 1984, dá pra entender claramente:
I feel pretty. Oh, so pretty
I feel pretty and witty and bright
And I pity any girl who isn’t me tonight
Poxa, não é possível que isso tenha sido por algum escrúpulo quanto ao uso da palavra “gay”. E logo o Bernstein?
Vou ver se acho alguma explicação a respeito.
A wikipédia em língua inglesa não dá pistas do caso – e no site oficial aparece a letra alterada, com “bright” no lugar de “gay”: http://www.westsidestory.com/lyrics_pretty.php