Texto de Milton Ribeiro. Retirado daqui.
Quem leu Cortázar direitinho sabe quem é Gesualdo da Venosa. Aquele pessoal da Renascença não era mole. Passei grande parte da segunda e terça-feira com o iPod ligado, ouvindo Gesualdo, um sujeito nascido em 1566 que merecia ser conhecido por sua música e não apenas por ter cometido um espetacular assassinato.
Gesualdo casou-se aos 26 anos com sua prima, Maria d`Avalos. Dois anos de casamento feliz — provavelmente só na opinião do marido — e Maria começou um caso com Fabrizio Carafa, Duque de Andria. Como quase sempre acontece, o corno é o último a saber; ou seja, toda cidade sabia, menos o proprietário das frondosas peças. Talvez fosse esperado que, ao descobrir com quem sua Maria se deitava, o Príncipe da Venosa tivesse uma reação blasé, mais ou menos como um nobre francês… Nada disso! Gesualdo deve ter pensado que “Corno que sabe e consente, bem age quem lhe acrescente…”, e tratou de vingar-se. Vamos ver o que fez Gesualdo.
Num belo dia de outono, ele preparou algo que lhe servisse como aquecimento: uma caçada com amigos. Nada melhor que um pouco de sangue para alguém quem traz um desejo de morte na alma. Então, em meio à caçada, Gesu resolveu ver como andavam as coisas em casa, digo, no Palazzo San Severo. Severo? Severíssimo! Testemunhas disseram que Gesualdo pediu que os empregados segurassem Fabrizio, dando-lhe um lugar confortável onde pudesse ver o primeiro ato da cena. Então, dedicou-se à mulher, enfiando-lhe a espada diversas vezes. Como Maria custasse a morrer, ele berrava “Ainda não?, Ainda não?” e seguia perfurando a pobre adúltera. Na segunda parte, ministrou tratamento semelhante à Fabrizio, com resultado análogo. Contudo, antes, fez o Duque de Andria trajar um vestido de noite de Maria. As roupas de Fabrizio foram encontradas limpas e sem marcas de violência.
Completou a obra deixando os corpos bem na frente de seu castelo, de forma a mostrar como se faz à cidade de Nápoles. Tal atitude foi cantada em versos por Tasso e admirada em toda a Europa. Virou tema de ópera, poemas e peças teatrais.
Mas voltemos ao caso. Vocês estão pensando que ele foi preso, não? Nada disso, os nobres nunca eram presos; havia para eles uma pizza institucionalizada. Porém (ah, porém…), um outro nobre podia vingar-se dele numa boa. Após o crime, Gesualdo arranjou outra mulher e isolou-se, compondo sua maravilhosa (mesmo!) obra musical. Aquele aristocrático napolitano só foi reconhecido nos primeiros anos do século XX. Tinha uma linguagem avançada que incluia dissonâncias, progressões harmônicas, ritmos contrastantes, passagens diatônicas, cromatismo, etc. Stravinski erigiu-lhe um monumento musical — o Monumentum pro Gesualdo (1960) –, Julio Cortázar dedicou-lhe com conto; Anatole France, um romance (Le puits de Sainte-Claire); e Aldous Huxley várias páginas de seu As Portas da Percepção (The Doors of Perception).
Só que eu escrevi um “ah, porém” ao estilo de Paulinho da Viola. O motivo é que, vinte anos depois da morte da mãe, o segundo filho do casal Gesualdo e Maria d`Avalos resolveu vingar-se, matando o pai que assassinara sua mãe quando era bebê. A vingança é um prato que se come frio e, com mais esta morte, pegamos um dos pingos do sangue de Gesualdo para pormos um ponto final a este post.
Gesualdo (1566-1613): Livro I dos Madrigais
1 Baci Soavi E Cari
2 Il Parte – Quanto Ha Di Dolce
3 Madonna Io Ben Vorrei
4 Come Esser Può
5 Gelo Ha Madonna Il Seno
6 Mentre Madonna Il Lasso
7 Il Parte – Ahi Troppo Saggia
8 Se Da Sì Nobil Mano
9 II Parte – Amor Pace Non Chero
10 Sì Gioioso Mi Fanno I Dolor Miei
11 O Dolce Mio Martire
12 Tirsi Morir Volea
13 II Parte – Frenò Tirsi Il Desio
14 Mentre Mia Stella Miri
15 Non Mirar Di Questa Bella Imago
16 Questi Leggiadri Adorosetti
17 Felice Primavera
18 II Parte – Danzan Le Ninfe Oneste
19 Son Sì Belle Le Rose
20 Bella Angioletta
Conductor, Harpsichord – Sergio Vartolo
Ensemble – Concerto Delle Dame Di Ferrara
Harp – Loredana Gintoli
Vocals [Alto] – Gabriella Martellacci
Vocals [Bass] – Walter Testolin
Vocals [Soprano I] – Lisa Serafini
Vocals [Soprano Ii] – Angela Bucci
Vocals [Tenor I] – Makoto Sakurada
Vocals [Tenor Ii] – Giampaolo Fagotto
PQP
Olha aí Atilho… quem perturba sempre alcança!
Ótimo, porém trágico, post!
Parabéns mais uma vez PQP!
Muito bom.
Ouvirei pesadamente.
Graças a Deus apareceu o Gesualdo!
Uma boa ação, PQP.
Parabéns! Belo post!
Que beleza de postagem, mano.. e que beleza de texto.. show de bola…até fiquei com inveja..
A propósito, sabe qual é o nome do conto do Cortázar?
O livro é, certamente, Queremos tanto a Glenda. O nome do conto é, creio, Clone.
O texto de “Queremos tanto…” pode ser encontrado aqui:
http://www.scribd.com/doc/6605965/60Julio-Cortazar-Queremos-Tanto-a-Glenda
Há uma nota explicativa no final, acho. Vale a pena ler!!!
aeeeeeeeeeeee miguxXxXos valeuuuuu!!!!!!
bju nu colaxão!!!!
só por isso vai um plesentão meu, eu tocando:
http://www.youtube.com/watch?v=yUuTBYbh0fQ
Tchau!!
Miguxos?!?!? Colação?!?!?! Plesentão?!?!?! Ah, fala sério!
cara, tenho uma gravação disso com um tal “quinteto vocale italiano” q os cara têm um vibrato pior q do xororó!!!!!
ohíveu!!!!
Olá filho do ilustre!!
Sensacional este espaço… achei coisas incríveis aqui…
Achei muito boa a postagem do Gesualdo, parabéns!!
(só uma dúvida: a gravação tem pulos, como se fosse vinil?)
Obrigado e parabéns mais uma vez!
Olá, mano PQP.
o link pra este download não está mais funcionando. Não é aquele esquema de cotas pra premium, no site do rapidshare diz que só pode ser baixado 10 vezes.
se puder hospedar de novo, ficaria muito agradecida.
Caro colega,
Se puder refazer o link, agradeço.
Abraços.
É uma pena que ninguém se interesse por música renascentista. O conteúdo de muitas músicas renascentistas foi deletado do rapidshare. :/
Dá para refazer o link ? Desde já, obrigado.
Cheguei há pouco no teu paraíso de maravilhas, e estou deliciada, gracias.
Mas das primeiras coisas que fiz foi procurar o Gesualdo prá baixar. E nada do link funcionar. Não rola uma recuperação?
Aqui vai mais um hulmilde pedido pra re-upar!
Por favor re-upem esse link, por tudo que é mais profano! 🙂
Please, re-upar!
por favor, up novamente o disco!!